Pendlerpauschale

   März 14, 2016    Keine Kommentare zu Pendlerpauschale

Bei Vorliegen der entsprechenden Voraussetzungen stehen Steuerpflichtigen neben dem Verkehrsabsetzbetrag das kleine oder große Pendlerpauschale als Werbungskosten zu. Beim Pendlerpauschale handelt es sich also um gesetzlich pauschalierte Werbungskosten für Fahrten zwischen Wohnung und Arbeitsstätte. Zusätzliche Informationen finden Sie hier und auch hier. Das Bundesministerium für Finanzen bietet die Möglichkeit für die Berechnung des Pendlerpauschales. Der Terminus ist im Deutschen zwar… weiterlesen »

Was bringt die Steuerreform 2015/2016 für Freelancer

Jetzt ein Paar ernsthafte Fakten… Die Steuerreform 2015/2016 enthält eine Vielzahl von Neuregelungen. Der folgende Beitrag greift einige Änderungen heraus, die insbesondere auch für Freelancer von Bedeutung sind. Einkommensteuertarif Einer der Kernpunkte der Steuerreform 2015/2016 ist die Neugestaltung des Einkommensteuertarifs. Anstatt der bisher drei Steuerstufen (36,5%, 43,21% und 50%) gibt es zukünftig sechs Steuerstufen. Dies führt zu einer Abflachung der… weiterlesen »

Bin Proz.com zertifiziert!

Wahrscheinlich ist es nicht wichtig im Leben, ständig neue Zertifikate und Zeugnisse zu bekommen. Aber die Anerkennung durch Proz.com liegt mir sehr am Herzen, weil diese Plattform unter professionellen Übersetzern und Dolmetschern sehr bekannt und anerkannt ist. Auf dieser Plattform bin ich seit 2010 aktiv. Die Suche nach terminologischen Lösungen kann so sogar Spaß machen. Darüber hinaus misst man dort… weiterlesen »

Начнем новый год со здоровья…

Приветствую всех в новом году! Желаю всем коллегам в первую очередь здоровья ! О нем- то, мы забываем, уходя с головой в работу требующей предельной концентрации на несколько дней, окруженные со всех сторон словарями, справочниками и прочими «помощниками», делая лишь необходимые короткие перерывы. Кстати, о здоровье… В конце прошлого года я закончила перевод монографии доктора Гутвальда, специалиста по профилактической медицине. В… weiterlesen »

Смех после работы никто не отменял…

…ведь иногда после перевода кучи анализов с подлопаточными мышцами или психологических тестов на периферическое восприятие и сенсомоторные навыки хочется услышать веселые, забавные и, прежде всего, живые истории на немецком языке, даже если они «слегка» на диалекте… А как развлекаетесь вы после трудовых будней? Желаю всем сегодня отдохнуть и  набраться сил для предстоящей недели. Декабрь всегда – тяжелый, переводы необходимо закончить… weiterlesen »

„Серьезные тексты“ из под пера переводчика…

Доброе утро, коллеги! За чашечкой кофе решила сегодня утром сделать репост на статью Оли Аракелян о книге Дениса Каплунова «Бизнес-копирайтинг. Как писать серьезные тексты для серьезных людей» и дополнить уже теперь ее ценные мысли. Полный текст статьи вы найдете здесь: Действительно, приятно читать толковые книжки. На мой взгляд, данное издание носит почти универсальный характер. Каждый, работающий с текстом, может найти… weiterlesen »

Registrierkassenpflicht für Sprachdienstleister ab 01.01.2016 in Österreich

Ein Thema, das die meisten Sprachdienstleister in diesem Monat zum Nachdenken gebracht hat, ist die Registrierkassenpflicht (in Russisch: обязательное использование контрольно-кассового аппарата). Daraus ergibt sich auch die Belegerteilungsverpflichtung (in Russisch: обязательство выдачи кассового чека потребителю). Mehr dazu hier: So verständlich die Zielsetzungen auch sind, die technische Umsetzung erweist sich als wenig praktikabel. Die Verschiebung der Strafbarkeit auf Mitte des nächsten… weiterlesen »

Zertifizierung nach ISO 17100:2015

Hallo, liebe Kollegen, bestimmt habt ihr schon Informationen über die Zertifizierung nach ISO 17100:2015 recherchiert und darüber gelesen. Auch die Berufsgruppe Sprachdienstleister der Wirtschaftskammer Wien hat sich mit diesem Thema beschäftigt und eigenen Rückblick veröffentlicht. Mehr dazu hier. Ich finde diesen Beitrag sehr lesenswert. Auf dieser Seite finden Sie auch den Vortrag zum Downloaden. (Quelle: https://www.wko.at)

Werbungskosten

   August 21, 2015    Keine Kommentare zu Werbungskosten

…Im Rahmen meiner Tätigkeit übersetze ich Fachtexte aus dem Deutschen ins Russische. Einer der Schwerpunkte sind Fachtexte für Besteuerung. Heikle Termini! Aber man sollte sie kennen, will man eine Firma in Österreich gründen und betreiben oder wenn man sie übersetzen soll oder einfach nur verstehen will. Darüber hinaus tritt in Österreich ein neues Steuergesetz ab 2016 in Kraft. Ich hoffe,… weiterlesen »